...O meu pai e eu, perante aquela
revelação, abrimos os olhos de espanto.
- Diz vossemecê que quem matou os
dois infelizes foi o filho do Conde de Cértima, o senhor Pedro Corga? –
perguntei eu.
- That’s right – respondeu o inglês.
- Vossemecê não tem as aduelas bem
apertadas, home – dizia o meu pai, quase escandalizado – atão o filho do senhor
conde, um militar, ia-se lá pôr agora a matar gente do povo, gente que serve o
pai dele?!
- Mas foi ele e nobody else. Depois
foi ao ribeiro, lavou a espada e a faca. Mas quando estava a lavar a faca, ela
caiu das mãos dele, pois yo oivi um metal a cair nas pedras. Ele fartou-se de a
procurar, mas no a encontrou. Deu uns pontapés nas pedras, foi-se embora
furioso e voltou a entrar na little church. Yo estava pregado ao chão, quase no
respirava. E algum tempo after saiu com a farda toda vestida, foi buscar o
cavalo que tinha atrás da little church e foi-se embora. Yo inda esperar um
bocado sem me mexer. Quando senti que tudo estava em silence, levantei-me. A luz
inda alumiava um pouco. Fui ver os dois corpos, o do Lúcio e da Adélia. Era
blood por todo o lado. Fugi dali very quiqkly.
Eu
fixava o inglês, que por seu turno enchia mais um copo de vinho. Eu estava
abismado e perplexo. E disse:
- Mas porque razão me veio vossemecê
contar isso, a mim, que sou médico? Porque não foi ter com o regedor?
- Com justiça no gosto de falar.
Lembro de coisas passadas. Tive medo de me meter em troubles. Alembrei-me então
do doctor, que é boa pessoa. Yo ter de contar isto a someone.
- E agora? O que quer vossemecê
fazer? – perguntei eu.
- O que há-de ele querer?! Cala-se
muito bem calado. O regedor que descubra o matador, que é esse o seu ofício –
interveio o meu pai – e vossemecê, Zé Corno, ou lá como se chama, não se meta
em trabalhos acusando da matança o filho do conde ou ainda vai parar ao
patíbulo. Olhe no que lhe eu digo! E mais a mais os tempos que correm em que as
forcas se riem de sastifação. Os pequenos não podem botar da boca p’ra fora
coisas desse tamanho, que achincalham a nobreza. Olhe no que lhe eu digo. Eu
não oivi nada, nem tu Joaquim.
- Eu sei, meu pai. Isto é muito
grave. E ainda por cima sem provas. Somente existe o testemunho deste homem –
dizia eu.
- Mas quais provas? Nem com provas,
nem sem provas. Tu ficas calado. Oiça cá – dizia o meu pai dirigindo-se ao
inglês – p’ra que veio vossemecê desinquietar quem estava sossegado?
- Se yo no fala, rebento – exclamou o
Jack Horn...(em continuação, ex. XXIX)
in Alma de Liberal
Sem comentários:
Enviar um comentário